Oozie vs Azkaban
Oozie vs Azkaban – Oozie는 실패의 지점에서 다시 시작하지만, azkaban는하지 않는다. – Oozie는 흐름을 DB에 유지, azkaban가 메모리에 유지 – Azkaban은 job을 시작하기전에 실행계획이 고정되지만, Oozie는 노드가 결정 – Azkaban 이벤트 트리거를 지원하지 않습니다 – Azkaban은 간단한 작업 흐름에 … Continue reading
Oozie vs Azkaban – Oozie는 실패의 지점에서 다시 시작하지만, azkaban는하지 않는다. – Oozie는 흐름을 DB에 유지, azkaban가 메모리에 유지 – Azkaban은 job을 시작하기전에 실행계획이 고정되지만, Oozie는 노드가 결정 – Azkaban 이벤트 트리거를 지원하지 않습니다 – Azkaban은 간단한 작업 흐름에 … Continue reading
요즘 Workflow에 관련해서 자료를 조사하고 있는데.. 간단한거라 영어 공부도 해볼겸 번역해 보았습니다. 발번역이라 엉망인데 많은 조언 부탁드립니다. 원문 : http://code.google.com/p/hamake/#Introduction //====================================================================== HAMAKE Introduction Most non-trivial data processing scenarios with Hadoop typically require more than one MapReduce job. Usually such … Continue reading
회사에서 12월 OPIC 3급 새벽반 강의를 듣고.. 강의료를 뱉어내지 않으려면 반드시 시험을 봐야 한다는말에.. 처음으로 OPIC 시험을 봤다.. 결과는 완전 맨붕 다 영어수업 시간에 했던 문제인데도.. 막상 시험에는 머리가 하얗게… 머라고 했는지 기억이 전현 안난다.. 음.. 어..만 하고 말하다 … Continue reading
번역 : http://www.hanb.co.kr/network/view.html?bi_id=1799 원문 : http://radar.oreilly.com/2011/11/10-projects-that-use-multiple-screens.html Sometimes one screen isn’t enough 가끔 한 화면이 충분하지 않습니다 때로는 한개의 화면으로는 충분하지 않아요 A look at 10 multi-screen projects and experiments. 10개의 멀티 스크린 프로젝트와 실험을 보시죠. This is part of … Continue reading
번역 : http://www.hanb.co.kr/network/view.html?bi_id=1777 원문 : http://radar.oreilly.com/2011/09/data-journalism-process-guardian.html The work of data journalism: Find, clean, analyze, create … repeat 데이터 저널리즘의 작업 : 작성, 분석, 청소, 찾기 … 반복 Simon Rogers on the effort behind data journalism. Simon Rogers는 데이터 저널리즘의 … Continue reading
Coca Cola의 CEO였던 Brayn Dyson의 30초 연설
이번에 사이트 영문화(한->영) 번역 작업을 하면서 영어공부를 많이 했다..ㅋㅋ 물론 구글 번역기(http://translate.google.co.kr/)의 도움을 많이 받긴했지만.. 그중 몇몇 문장을 영어선생님이 바로잡아 주셨다.. 1은 내가 번역 2는 영어강사님 보정 동일한 문자 또는 숫자의 3자 이상 연속 사용은 패스워드에 사용할 수 없습니다 … Continue reading
baby 1. 갓난아이, 아기, 젖먹이 2. 동물의 갓난 새끼 3. (가족·단체 중의) 최연소자, 막내 4. 《경멸》 어린애 같은 사람, 소심한 사람 5.《미》 젊은 여자, 여자 친구, 아내;애인 boy 1. 소년, 사내[남자]아이 《17, 18세까지의》;(어른과 대비하여 미성년의) 젊은이, 청년 2. [종종 … Continue reading
JavaFX bleg 번역 The initial JavaFX Preview SDK release has gone pretty well. 초기의 JavaFX SDK 리뷰는 꽤 좋게 지나갔습니다. There were a few snafus and broken links, but overall it has gone pretty smoothly for a first preview … Continue reading
이제 학교는 졸업했지만.. 영어에 대한 압박은 여전히..ㅠㅠ